Il progetto di Lucas Simoes non si può definire cinema, ma neanche semplice fotografia. E' una terra di mezzo, per la quale il nome di Quasi Cinema pare adattissimo.
The project of Lucas Simoes can't be definied strictly cinema, but it's not simply photography. It's a middle gound, for which the name of Quasi Cinema seems very suitable.
Questo artista brasiliano ha deciso di usare delle fotografie scattate in serie e proprio come se fossero dei frames di un film, posizionarle una accanto all'altra in modo tale da dare l'idea del movimento. Tutti abbiamo sfogliato delle immagini sequenziali per avere un'idea approssimativa del movimento, un 'idea quindi semplicissima ma che Luca Simoes riesce a sviluppare benissimo in questi suoi lavori. Ogni foto è piegata in modo da centrare l'attenzione dello spettatore solo sul dettaglio fondamentale che prende senso non singolarmente ma nell'insieme di cui fa parte, tra il frame che lo precede e quello che lo segue.
This brazilian artist decided to use photographs taken in series and just as if they were movie frames, placing them side by side to give the impression of movement. All we flipped sequential images to get a rough idea of movement, a very simple idea but Lucas Simoes can develop it very well in these works. Each photo is bent so that the viewers' attention is centred only on the crucial detail that makes sense, not as individuals, but as a whole to which it belongs, between the frame that precedes and the one that follows.